When I first started this
self-publishing effort, I knew I wanted to get acquainted with other
conlangers, since I had constructed a couple of languages for the
extraterrestrials in my books to speak. I surmised conlangers would have some
interest in what I was doing and I haven’t been disappointed. Through Twitter
I discovered the Language Creation Society and proceeded to join. Through those
contacts, I met some of the most interesting people on the internet, although
only a few of them (like David Peterson, who writes conlangs for TV series,
including Game of Thrones) are well-known outside of conlanging and
scholarly circles. Recently, in a Facebook discussion, the idea came up of
doing an interview with one of my new friends, so I’m pleased to be introducing you
to A Walker Scott, one of the most interesting people I’ve met during my
self-publishing journey.
· Welcome
to my blog, Walker, and thanks for allowing me to interview you. Let me start
by asking you to tell us something about yourself – your background, education,
and professional life, and something about the places you have lived. I know
you read and speak Chinese and taught for a while in Taiwan.
Thanks, Lorinda. Well, I'm afraid this is not incredibly
interesting. I hold a Master's in Teaching and have started but never finished
a Master's in Linguistics. I taught English conversation to junior high and
high school students in Taiwan for three years, and then English Literature and
various electives (Yearbook, Logic, ASL) to junior high and high school
students here in the US for another three years, before a one-year stint at a junior
college. I left teaching due to the unpredictability of paychecks and such. Now
I work in a warehouse as a shipping and receiving manager (read: I am a one-man
department!) In the past I have worked
as a library supervisor (not a real librarian), a house painter, a nighttime
stocking clerk at a grocery store, a customer service rep and various other
jobs related to teaching – sometimes three or four simultaneously!
I have lived nearly my whole life in and around Dallas, TX.
But there was a brief stay in the San Luis Valley of Colorado when I was five
and the three years in Taiwan about a decade ago.
My Chinese skills have gotten quite rusty as an hour of
attempted conversation last week brought home rather emphatically! I never did
reach reading fluency. At my peak, I could read and write about 900 characters,
but something like 3000 is needed to read things like newspapers.
· An adjunct question: how did you happen to become proficient in American Sign Language?
Well, I have been
interested in languages since I was really young, so when I got to college and
there was a summer intro class on ASL, I took it. Then I took Beginning Sign
Language that fall and Intermediate Sign Language that spring. Then I
transferred and the university didn't have ASL and didn't accept it for the
required foreign language credits, so it was good I had also taken Spanish. I
kept up my ASL using it here and there over the years, and then took some
Linguistics classes focused on the world's many signed languages. Now I'm
interpreting on a weekly basis.
· I’m
personally not a professional linguist as you and so many other conlangers are;
I’m just a writer and student of literature who dabbles in languages. When did
you get interested in constructing languages and why?
Well, I'm not a professionsal linguist either. I have taken
some graduate level classes, but that's FAR from being a professional. I have
read quite a lot, and I've been playing with language for decades. I would love
to finish a Linguistics degree, but time and money are both somewhat lacking.
I can actually pinpoint my first foray into conlanging
rather precisely. It was about a week before my 12th birthday. My mother was in
the hospital because of complications with her pregnancy before the birth of my
youngest brother. I was riding my dad's delivery route with him and bored out
of my head. I had recently checked several language learning books out of the
public library – French, Russian and Esperanto. The idea that someone could
just “make” a language was really interesting, so I decided to give it a try.
That first language was horrid. I did just about everything wrong. But it
started an interest that has lasted over 30 years now.
- How many have you written? Give us some examples! I’m particularly interested in that color language! And I believe you’ve constructed a Romance language that is spoken in North Africa in an alternate history of Earth.
How many have I written? Well, I have done a lot of
sketches, some of which might eventually get more attention, but most just
languish on my many, many back burners. Let's see ... How many have I given enough attention to, to
be worthy of mention? Well, Gravgaln, Tvern El, B-G-2-3, maybe Alelliawulian
counts, Lrahran, Dabiš. Then there are other
languages that only exist in measure enough to include a line of dialogue or a
few names in the text of a story. Let’s say eight or so, including the Romance
language you referenced.
Gravgaln is spoken by the Gravgurdan, a race of warriors
with some really nasty cultural traits. The grammar is very complicated. The
verbs are based on an obscure language from the Solomon Islands. The nouns are
inspired by some of the more conservative languages of the Indo-European family
and some of the odder members of the Uralic family. You can end up with some
really long words, but a two-word sentence in Gravgaln might need 15 words or
more to translate it into English.
Tvern El started out inspired by ASL grammar; I wanted to
see how well the grammar of a signed language could be translated to a spoken
medium, but pretty soon it acquired influences from Chinese grammar as well as
some outright inventions. It is strongly isolating so there are lots of very
short words, but the consonant clusters freak people out.
B-G-2-3 is the color language you mentioned. The Iridians
speak by changing the colors and patterns of their skins, much like chameleons
or squids, only more sophisticated. The
language looks like some bizarre code when written out, but the letters are
colors and the numbers are the patterns in which those colors are manifested.
The Romance language is called Carrajina and has a whole
history and culture attached. It has folk tales, and Scripture passages and
recipes and traditions about how to paint your door! I never thought I'd enjoy
creating a human language, but once I got started it really took on a life of
its own. Someday I may even get around to writing a novel or at least some
short stories set in that world. Who knows?
· So
many conlangers write in the abstract – for the sheer love of it, or to
investigate the potentialities of language. And some actually write conlangs to
be spoken – as auxlangs, or auxiliary languages. What is your view on how a
conlang should be utilized? When you began writing conlangs, did you intend to
use them in fiction?
How should a conlang be used? However the creator wants!
There is no wrong way to conlang. Some painters use oils, some acrylics, some
water colors. Some use badger hair brushes, some a palate knife, some their
fingers and some just throw the paint at the canvas. There is no one way to
paint, likewise there are many, many ways to go about inventing a language.
When I first started inventing my first language, I had no
thought of using it in fiction, but very quickly my thoughts migrated that
direction. I would say most of my conlanging is more or less directed to that
goal at present.
· I
believe you’ve written some short fiction that’s been published. Tell us about
that.
Though it isn't anything original, only a translation, I do
have a translation of the Babel text from Genesis that should be appearing in
the next issue of Aequinox. If you
really want to see the Gravgaln language in action, that's the place to look.
· You’re
also a conworlder or conculturist – you create worlds. This is also done by
many people simply for the joy of it, without any intention of writing stories
laid in these worlds. That’s not my practice – I only create worlds if I have a
story to tell in that context. What about you?
Coming in a few days:
Part 2 of this interview, in which we learn
all aboutWalker's exterrestrials and read
some sample text from his novel.
No comments:
Post a Comment